|
|
IL DESIDERIO DI DIVENTARE PELLEROSSA
Se fossi un pellerossa, e sempre pronto, e sempre vibrante sopra il cavallo in corsa, cavalcando, sulla terra che vibra, fino a non servirmi degli speroni, poiché non c’erano speroni, fino a buttar via le redini, poiché non c’erano redini, e vedessi appena la terra davanti a me come un prato mietuto di fresco, già senza collo di cavallo e testa di cavallo.
Franz Kafka, Contemplazione, 1913 traduzione dall'originale tedesco di Henry Furst, Longanesi & C.1979
|
franz kafka 1883,1924
|